Marist Asia Foundation

  • Home
  • News
  • The Marist Mission in Ranong
    • Education
    • Health
    • Migrant Support
    • Pastoral care
    • Newsletter
  • Marist Community
  • Friends
    • Partner School
    • Partner Parish
  • Volunteers
  • Donate
    • Small Change Big Difference
    • Major giving
  • Contact Us

Being “Kruu”

posted on March 24, 2008 by admin

Teachers here in Thailand are addressed as “Kruu”. The word comes from the Pali language, meaning “knowledgeable, true and without blemish”. In the Thai social hierarchy of respect, a teacher has the same status as a parent. It is the responsibility of the teacher to be a parent to the children; I guess this is true in every culture and nation.

I feel privileged to work as a teacher here. My colleagues are very welcoming and are eager to extend their help and guidance despite the difficulties in communication, for most of them do not speak English. All documents and instructions in the school are in the Thai language and script which is difficult to learn. I’m slowly learning to speak and read Thai.

keen-student

I teach kindergarten, primary and secondary level. It is really a tough load, but I really enjoy it. I like being with the students even if there are times when they are not that interested. For some Thai students, learning english is a bit of a burden. They often complain and comment that it is a very difficult language. It maybe that they feel secure in their own land and there is no need for them to venture out of their comfort zone. The opposite is true for the Burmese student. These students really try their best to learn English in the hope that they can have a better future by settling in another country.

As the academic year ends, I really hope that my presence in the school has made a difference to the lives of the students.

Ian John Magarao

Filed Under: News

Recent News

  • Growing Hope – 2020 Annual Report
  • Stories and Smiles – 2020 Report
  • It was one of the most absorbing, stimulating, and educationally connecting experiences in our professional lives.
  • Stories of Hope: Marist Asia Foundation Annual Report 2019
  • I will not let the words ‘no chance’ control my life.

Marist Asia Foundation

Ranong is a fishing village in the South of Thailand where migrant Burmese come to escape conflict and poverty in their own country.

The Marist Mission Ranong seeks to help Burmese refugees by offering educational opportunities, supporting their basic health needs, and assist migrants as they seek a better future for themselves and their children.

The Marist Mission Ranong is an initiative of the Society of Mary and it relies heavily on the involvement of its friends and supporters.

Recent news

  • Growing Hope – 2020 Annual Report
  • Stories and Smiles – 2020 Report
  • It was one of the most absorbing, stimulating, and educationally connecting experiences in our professional lives.

Search

Tags

ACU Among the poor Burmese Migrant Children Burmese Migrants Burmese Migrant Workers Education Education Programmes Elections Graduation HIV/AIDS Marist Mission Marist Mission Ranong Migrants Myanmar Online learning Online Learning Programme Refugee camps Small Change Big Difference University Online Diploma Volunteer Vulnerable Children
Copyright © 2023 · Marist Mission Ranong. Developed and hosted by Church Resources NZ.